До Чернігівського літературно-меморіального музею-заповідника Михайла Коцюбинського 20 квітня завітав білоруський письменник Михась Пазняков зі своєю збіркою поезій «Тепло ромашкової завії» та український літератор Сергій Дзюба з книжкою «Місто Зима».
Книга відомого білоруського поета Михася Пазнякова вийшла в Україні вперше. Її автор – голова Мінської організації Спілки письменників Білорусі, академік, лауреат багатьох літературних премій, зокрема Національної літературної премії Білорусі.
Переклад віршів білоруського поета зробили відомі українські автори і перекладачі: Сергій Дзюба (президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, що об’єднує письменників, науковців та перекладачів із 54-х країн світу), а також Олег Гончаренко та Ярослав Савчин.
Для поета головна тема – це Білорусь, його Батьківщина. Книга – це щира сповідь поета-патріота, громадянина. Його ліричний герой понад усе любить та шанобливо ставиться до Матері, Вітчизни, Жінки й усього прекрасного та доброго. Під час презентації поезію з книги зачитувала акторка Чернігівського обласного філармонійного центру фестивалів та концертних програм Олена Белєванцева, мати загиблого в українсько-російській війні сина Володимира Близнюка.
Під час заходу Сергій Дзюба виконав приємну місію — він вручив Михасю Пазнякову Диплом міжнародної літературної премії імені Миколи Гоголя «Тріумф» та Диплом лауреата літературно-мистецької премії імені Пантелеймона Куліша за визначну творчу діяльність і популяризацію української літератури в Білорусі. Михась Пазняков вручив Сергію Дзюбі Диплом лауреата літературної премії імені народного поета Білорусі Максима Танка за книгу віршів «Місто Зима».
Марія Коробко
Книгу «Тепло ромашкової завії» Ви можете почитати ТУТ.
Книгу «Місто Зима» (білоруською мовою) можна читати ТУТ.