Мохнатин. Так називається це село, так пишеться. А вимовляють переважно трохи інакше. Наголос роблять на «О», а от останню голосну чомусь вимовляють як «і» — «Мохнатін». Але це природно в північно-західному завулку Чернігівщини, де виразно чути вплив білоруської мови, точніше, це залишки давньоруської мови часів Київської Русі, наш знаменитий сіверський діалект. Мохнатин. Не один десяток […]
- Читать далее -Книгу про російську анексію Криму представлено у Луцьку
«Люди «сірої зони» — це перша книга, у якій свідчать жертви окупації та люди, які не маючи владних повноважень, виступили проти російської армії. Для них «приєднання» півострова до Росії стало початком життя в «сірій зоні» — території, де не діють закони цивілізованого світу. 19 жовтня жовтня у приміщенні Луцької бібліотеки факультету історії, політології та національної […]
- Читать далее -«Світ-інфо» — про тарифи, екологію і невивчені уроки історії
Вийшов друком 137-й номер Чернігівської обласної газети «Світ-інфо», яку видає журналіст Петро Антоненко. Затія з черговим подорожчанням проїзду в Чернігові. Що засвідчили вибухи на військовому складі в Ічні? Чи будуть покарані ті, хто вирізує ліс, глушить електровудками рибу? Хто платить не обліковану зарплату в конвертах? Ці та інші публікації — про проблеми сьогодення. Українська церква […]
- Читать далее -Вона тікала на луки, до Десни, лягала у траву й виглядала пароплав...
Це сталося майже 75 років тому — 21 вересня 1943 року. Бійці партизанського з’єднання «За Батьківщину», очолюваного І. Бовкуном та М. Стратилатом, що діяло на Чернігівщині, допомогали наступаючим військам маршала К. Рокоссовського форсувати Дніпро неподалік села Сивки — головним чином забезпечуючи червоноармійців плавзасобами. Матінка пізніше розповідала: — Річка перетворилася на справжнє пекло. Скажений вогонь з усіх засобів, нальоти […]
- Читать далее -Тетяні Дзюбі з Чернігова вручили високу державну нагороду в Казахстані
Міжнародне співробітництво. Відомі українські письменники, перекладачі та журналісти Тетяна і Сергій Дзюби втретє побували в Казахстані – на запрошення найбільшого та найпрестижнішого вишу цієї країни – Казахського національного університету імені аль-Фарабі. Презентували свої видані і перевидані цього року в Алмати книжки – спільну ошатну збірку віршів «Остання кочівля любові» (у перекладі Ауезхана Кодара), а також […]
- Читать далее -Казки про птахів. Дорослим для дітей
Тамара Алексєєва. Казки про птахів В Європі охороняються Бернською конвенцією (Додаток 2). Включені в Додаток 2 Боннської конвенції. Біля невеликого куща калини, на старому пні, вкритому мохом, жили-поживали поганки. Це було досить велике сімейство. Ніжки у них були тонкі й довгі, а капелюшки — крихітні й непоказні. Звичайне сімейство отруйних грибів. Їх обходили стороною мухи, коники та […]
- Читать далее -Історичний роман «Відступник» буде представлено у Чернігові
У четвер, 18 жовтня, в читальній залі Чернігівської міської бібліотеки ім. М.Коцюбинського відбудеться перша презентація історичного роману «ВІДСТУПНИК» цьогорічного переможця Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова», нашого земляка Володимира Ворони. Початок – о 14.00. Запрошуємо всіх бажаючих! Захопливі події роману розгортаються в кінці Х столітті на сіверській землі. Книга недарма має підзаголовок «Роман-подорож у минуле», автор […]
- Читать далее -Поліцейський водій-ас на трофейному «Уралі» врятував понад 70 побратимів
Чернігівський зведений загін міліції практично з перших днів війни у взаємодії із Збройними Силами України боронив нашу землю. Тривалий час правоохоронці воювали на околицях села Чорнухиного, що розташоване неподалік Дебальцевого. Разом з бійцями 93-ї механізованої та 128-ї гірсько-піхотної бригад міліціонери прикривали передній край на чотирьох контрольованих блокпостами напрямках: «Гніздо», «Олександр», «Балу» та «Десна-2». Останній блокпост […]
- Читать далее -У Чернігові видано книги видатних зарубіжних письменників
Знай наших! У перекладі українською мовою видано книги видатних зарубіжних письменників. Керівник цих важливих проектів – президент Міжнародної літературно-мистецької Академії України, заступник головного редактора обласної газети «Деснянська правда» Сергій Дзюба. Саме зусиллями Академії та видавництва «Десна Поліграф» у Чернігові видано книги видатних зарубіжних письменників Роллана Сейсенбаєва (Казахстан) та Рісто Василевскі (Сербія і Македонія). Причому всесвітньовідома книжка прози […]
- Читать далее -Вірші Олега Гончаренка перекладені англійською мовою
ОЛЕГ ГОНЧАРЕНКО. МОЯ ЗЕМЛЯ, МОЯ ТВЕРДИНЯ - MY LAND, MY CITADEL Переклад англійською мовою Миколи Ярошенка Translated into English by Mykola Yaroshenko МОЯ ЗЕМЛЯ, МОЯ ТВЕРДИНЯ Її по-іншому ніяк і не назвеш: в неї так трудно Роду вгризлося коріння. Тут я стою вище найвищих веж! Моя земля – мій Материк, моя твердиня. Де б тут не […]
- Читать далее -Місце, де убивали євреїв
І раптом зашуміла-застогнала розлога крона велетенського дуба, коріння якого були просякнуте кров'ю... І під шум гілок в небо злетіли птахи. Зграя птахів. На волю. За хмари. За зірки... Птахи здавалися душами, що летять у вічність, і ставали все більш прозорішими і прозорішими... Поки не розчинилися в безкрайній небесній блакиті... Ніби ніколи їх і не було... ======================================================================= […]
- Читать далее -У свіжому журналі «Літературний Чернігів» представлені нові автори
У свіжому номері ошатного журналу «Літературний Чернігів» (2018, № 3), який редагує відомий письменник Михась Ткач, привертають увагу добірки віршів: Людмили Пархоменко – «Думки з Ботанічного саду», Миколи Будлянського – «На межі вечора» (зараз готується до друку його нова поетична книга), Лариси Ткач – «За обрієм підводить риску час», Тетяни Таланцевої – «У кожній часточці […]
- Читать далее -У Чернігові вийшла книга сербського й македонського поета Рісто Василевскі
Міжнародна літературно-мистецька Академія України та знане чернігівське видавництво «Десна Поліграф» надрукували збірку віршів видатного сербського та македонського поета Рісто Василевскі «Серце кола». З сербської мови книгу переклали: Сергій Дзюба та Олена Дзюба-Погребняк (перекладачі-упорядники, редактори і керівники цього проекту), Анастасія Сирота, Анастасія Гойса, Дарія Соколова, Яна Сергатюк, Юлія Шаповал та Марина Москаленко. Пропонуємо вашій увазі відгук […]
- Читать далее -Нова антологія відкриває Міжнародну книжкову серію «Діаманти слів»
Олена Ананьєва, Тетяна Дзюба, Сергій Дзюба, Ярослав Савчин. ПІВДЕННЕ СОНЦЕ: КВАРТЕТ АКОМОДАЦІЇ. Антологія поезії українською та російською мовами (Україна-Німеччина). Упорядник – Єлизавета Долгорукая. Міжнародна Асоціація діячів літератури і мистецтва «Глорія / GLORIA/» (Берлін – Франкфурт-на-Майні, Німеччина), Вид-во Стрельбицького (Україна, Київ), 2018 – 196 с. Книга відкриває Міжнародну книжкову серію «Діаманти слів». Це – білінгва, збірка […]
- Читать далее -Заради справжнього кохання люди здатні на неймовірні вчинки
Лебідь-шипун в Європі охороняється Бернською конвенцією (Додаток 3) Жили-були король з королевою, і всього-то у них було в достатку. Тільки одне їх засмучувало: не було у них дітей. Зверталися вони за допомогою до різних знахарів і чаклунів, та це не допомагало. Йшли роки, і старіюче подружжя вирішило взяти собі на виховання сирітку. Спитали у всіх знайомих […]
- Читать далее -Чернігівці – серед лауреатів Міжнародного літ.конкурсу імені де Рішельє
Вітаємо лауреатів Міжнародного літературного конкурсу імені де Рішельє за 2018 рік! Письменники Тетяна та Сергій Дзюби стали лауреатами Міжнародної літературної премії ім. Михайла Булгакова (на Міжнародному літературному конкурсі імені де Рішельє: Україна, м. Одеса – Німеччина, за 2018 рік). Пані Тетяну відзначено за збірки віршів «Акомодація до часу» (Україна) і «Танок Саломеї» (Канада). Пана Сергія нагороджено […]
- Читать далее -Вперше в Україні вийшла книжка казахського письменника Роллана Сейсенбаєва
Днями, вперше в нашій державі, зусиллями Міжнародної літературно-мистецької Академії України, популярного чернігівського видавництва «Десна Поліграф», Казахського національного університету ім. аль-Фарабі, Клубу Абая (Алмати) в перекладі українською вийшла книжка прози видатного казахського письменника Роллана Сейсенбаєва «Нічні голоси. День, коли обвалився світ». З казахської роман «Нічні голоси» переклали Олег Гончаренко і Сергій Дзюба, а оповідання «День, коли […]
- Читать далее -Газета «Світ-інфо» — про оборудки довкола архівів і таємниці історії
Вийшов друком 134-й номер обласної газети «Світ-інфо», яку видає журналіст Петро Антоненко. Більш ніж дивним розпорядженням Міністерства юстиції дослідникам та й всім громадянам значно ускладнено доступ до матеріалів українських архівів. Це одна з ключових публікацій газети. І це не поодинокий приклад наступу на свободу слова. В цьому ж руслі і внесений у парламент законопроект, яким […]
- Читать далее -«Теорія всього» Олега Гончаренка як високопоетична автобіографія
Навесні 2018 року побачила світ нова книжка «Теорія Всього (осінній сонетарій)» мелітопольця Олега Гончаренка – поета, прозаїка. волонтера, громадського діяча – члена Національної спілки письменників України, володаря численних всеукраїнських і міжнародних відзнак. До збірки ввійшли поезії багатьох років творчості. Наголосимо, що кожну поезію збірки – від рядків про власне народження («Моголом справді я явився у […]
- Читать далее -Вітрила жовті розпустила осінь і запливла у вересневі дні
НАЗУСТРІЧ СУТНОСТІ СВОЇЙ Так часто сниться: я себе шукаю, Іду назустріч сутності своїй. То, наче птах, у височінь злітаю, То падаю з небес в доріг сувій. То серед сну я раптом прокидаюсь І щось важливе хочу пригадать. Без спокою до ранку залишаюсь, А вранці йду – до себе шлях долать… *** Стікають зорі жовтими краплинами […]
- Читать далее -